А почему вместо кривеньких "антиматериальных винтовок" и "ружей для открывания дверей" (ну или "бричеров") не использовать в качестве устойчивых идиом "<дальнобойная> винтовка-разрушитель" или "<подствольное> ружье-разрушитель"?
С учетом того, что указанные конструкции, вроде как, позволяют полностью сохранить исходный смысл в куда более внятной
(
Read more... )